Olá,
Mat. 21:28-32
28.
"Mas que vos parece? Um homem tinha dois filhos; chegando ao primeiro, disse: Filho,
vai trabalhar hoje na vinha.
29. Respondendo, ele disse: Não quero. Depois, porém, tendo mudado a mente, foi.
30. Foi ao outro e disse o mesmo. Respondendo, disse ele: Eu, senhor! E não foi.
31. Qual dos dois fez a vontade do pai"? Disseram: O primeiro. Disse-lhes Jesus: "Em
verdade vos digo,
que os cobradores de impostos e as meretrizes vos precederão no
reino de Deus.
32. Porque João veio a vós no caminho da perfeição e não lhe fostes fiéis; mas os cobradores
de impostos e as meretrizes lhe foram fiéis; vós, porém, vendo(o), não mudastes
vossa mente depois, para lhe serdes fiéis".
Parábola privativa de Mateus, em cujo texto os manuscritos se dividem, o que provoca sérios embaraços
aos exegetas. Esquematizemos, para melhor compreensão:
A - O 1.º diz: SIM - e não vai (desobedece)
O 2.º diz: NÃO - e vai (obedece)
Códices: B (Vaticano),
D, theta, it.: a, aur, b, d, e, ff1, 2, g1, h1; versões: siríaca, copta boaírica; armênia,
etiópica (mss.): pais: Efren, Jerônimo, Isidoro, Pseudo-Atanásio; edições críticas: Hort. Nestle,
von Soden, Vogels, Merk, Pirot.
B - O 1.º diz: NÃO - e vai (obedece)
O 2.º diz: SIM - e não vai (desobedece)
Códices: Sinaítico (mss. original), C (idem), K, L, W, X, delta, pi, 0138, f. 1, 28, 33, 565, 892, 1009,
1010, 1071, 1079, 1195, 1216 (hypágô), 1230, 1241, 1242, 1253, 1341, 1546, 1646, 2148, 2174; versões:
bizantina; it. c, f, q; vulgata (IV séc.); siríacas peschita, curetoniana, harcleense; copta saídica
(mss); etiópica de Roma e Pell-Plat; pais: Crisóstomo, Ireneo, Orígenes, Eusébio, Hilário, Cirilo de
Alexandria.
Os que preferem a primeira versão acima citada, embora apresentada em menor número de testemunhas,
baseiam-se em razões diplomáticas, ou seja:
1.ª - A parábola refere-se aos fariseus (mais antigos, primeiros e aos publicanos (mais recentes, "os
outros"); ora, os fariseus responderam SIM, mas ludibriaram o chamamento com sua hipocrisia, obedecendo
apenas externamente; ao passo que os publicanos, chamados depois por Jesus, inicialmente
não tinham atendido ao chamado mosaico da lei, mas reagiram aos apelos do Batista e de Jesus, cuja
atração possuía irresistível magnetismo, no dizer de Jerônimo (Patrol. Lat. v. 26, col. 56): sicut in
magnete lápide haec esse vis dícitur; portanto, o desobediente foi o primeiro, logicamente o mais velho,
que sem dúvida devia ser chamado primeiro.
2.ª - Nas outras parábolas, sempre o mais velho ou os primeiros chamados são os "desobedientes" e
rebeldes, e os mais moços ou segundos chamados são os melhores, como:
a) no "Filho pródigo" (Luc. 15:12ss);
b) no "Banquete de núpcias" (Mat. 22:1ss);
c) nos "Trabalhadores da vinha" (Mat. 20:1ss) .
3.ª - Paulo diz o mesmo, quando afirma que os judeus foram chamados primeiro, e, depois que não
vieram, apesar de terem dito "sim", o chamado foi feito aos gentios.
4.ª - Já no Antigo Testamento o mais moço esta acima do mais velho
(cfr. "Esaú servirá a Jacó", Gên.
25:23).
5.ª - No próprio texto, Jesus diz que "os cobradores de impostos e as prostitutas entrarão primeiro que
vós no reino de Deus" (vers. 31).
E concluem: a presunção é em favor da regra, e não da exceção; logo, o primeiro é que diz SIM e não
vai; o segundo, mais moço, é que diz NÃO, mas vai.
Outra questão discutida é se o pai chamou os dois a um tempo, ou se só chamou o segundo depois que
viu que o primeiro não foi. Ora, o chamamento é feito a todos igualmente, nas mesmas épocas e circunstâncias.
Uns dizem sim, e não vão; outros dizem não e vão, ou seja, uns aderem externamente à
ordem do pai, outros primeiro recusam, depois, mudando a mente (metamelêtheís) mergulham no reino
de Deus.
Continua na próxima postagem.
SABEDORIADO EVANGELHO - CARLOS TORRES PASTORINO
Deixe seu comentário.
Nenhum comentário:
Postar um comentário